Интервью об этике психотерапевтов в России

Вышло моё интервью порталу «Такие дела» о ситуации с этикой психотерапевтов в России. Ссылка в комментариях. В окончательный вариант не всё вошло, считаю невошедшее важным, поэтому частично публикую тут.

— Как вы оцениваете в среднем профессионализм психотерапевтов, которые работают на российском рынке? Какая часть из них склонна следовать мировым стандартам психотерапии, в том числе этическим?

— Очень мало, к сожалению, не больше 5-10%. Это ведь полная свобода. Деятельность не лицензируется, никак не регулируется. Каждый следует чему хочет. То есть, хорошо, если сам по себе психолог — хороший человек. А бывает ведь иначе… Я, хоть и живу за границей, но все же частично варюсь в отечественном профессиональном сообществе, и иногда вижу, что обсуждаются совершенно чудовищные кейсы. Да и общий уровень дискуссии удручает: например, на форуме для психотерапевтов в 2020 году всерьез обсуждается вопрос, можно ли спать с клиентом. А что, точно-точно нельзя? А если это любовь?… А еще случаи, когда сексологи (и психологи по совместительству), делают с клиентками какие-то ручные манипуляции… Ну, такое.

— Что должно измениться, чтобы стало по-другому? Является ли лицензирование панацеей?

— Панацеей не является, измениться должно все. Народ должен измениться —и терапевты, и клиенты. Должны появиться какие-то твердые знания о том, что грубость и неэтичность — не признак профессионализма, а совсем наоборот. Понимание должно появиться, что с нами так нельзя, мы заслуживаем большего. Но отдельно, лицензирование могло бы помочь. Это был бы просто один из фильтров — можно было бы кого-то отсекать.

— Есть какие-то конкретные кейсы, хотя бы в общих словах, без называния имен — кого бы следовало отсечь?

— Да. Про некоторые кейсы как раз дискуссии довольно однозначные в российском сообществе, что, например, этого персонажа просто нужно убирать от людей. Но не очень понятно, как это технически сделать. Потому что он, во-первых, например, пожилой, во-вторых, он наработал какой-то авторитет как преподаватель и прочее. И всегда есть те, кто будут его поддерживать и говорить, что это все выдумки и наговоры. И нет никакого эффективного механизма на уровне государства. Такая сложная ситуация. С другой стороны, у нас, наконец, появилось информационное поле, и это все можно нести в мир. Люди поняли, наконец, что они могут, вообще-то, говорить о нарушениях, которые с ними происходят. И это очень важно. Но это значит, что мы будем узнавать о многом еще, много кейсов выйдет наружу. Есть же ещё кейсы, связанные с новой реальностью — глобализацией, онлайн-работой. Например, психолог зарубежный, но русскоязычный, непонятно куда на него подавать жалобу, кто должен отвечать. И как быть с тем, что терапия была на одном языке, а этическая комиссия работает на другом. Как они это все способны оценить? Я думаю, что таких кейсов будет все больше. И в течение следующих лет в этические кодексы будут добавляться как минимум эти вещи, связанные с языками, с культурой, разными странами. Ну вроде подведомственности, под кем “ходит” психолог, если он живет в одном месте, работает в другом, а язык у него вообще третий.

— А до лицензирования деятельности скоро у нас дойдет дело?

— Я знаю, что проекты такие были. По психологам, по крайней мере. Может, не именно лицензирования, но регуляции. Но похоже, что нашему государству сильно не до того. Ну, либо государство ищет поляну какую-то, если можно стричь купоны, то будем закон принимать, а если нет, то нет. Несколько лет назад пытались внести законопроект о психологах, о регуляции психотерапевтической деятельности, и не прошло. Даже, по-моему, на этапе внесения законопроект завалился, поправки не прошли и прочее. Есть люди, которые все еще героически пытаются это сделать. И пока ничего не выходит.

Как не дать противоположным убеждениям разрушить ваш брак

Написала колонку для «Домашнего Очага» о том, как не дать противоположным убеждениям разрушить брак (на примере разницы позиций по коронавирусу). Вот избранные цитаты:

Эпидемия коронавируса, ещё не успев по‑настоящему до нас докатиться, уже достала из людей самые глубокие страхи и активировала все защиты. Психологи говорят, что есть общее правило: в кризисное время всех нас отбрасывает к базовым уязвимостям. Это что-то вроде давно забытых трещин в фундаменте дома, и когда они вдруг проявляются, мы пытаемся сладить с неожиданно покосившейся крышей как можем. Например, высказывая разные версии происходящего, усиливая личную гигиену, закупая еду и туалетную бумагу, отказываясь вообще что-либо делать и т. д. Вариантов множество.

Проблемы начинаются тогда, когда в одной семье их больше одного, и они ещё и взаимоисключающие. Люди буквально оказываются по разные стороны невидимых баррикад, очень быстро теряют самообладание и готовы идти стенка на стенку.

Основная сложность этой ситуации в том, что точка несогласия может достаточно откровенно показывать Странное Нечто, с которым вы совершенно не собирались встречаться, то есть — вы внезапно видите своего партнера таким, какой он есть на самом деле. Это может быть очень страшно, правда. Разумеется, мы все не были готовы к тому, чтобы наши отношения проходили такие внезапные проверки с такими высокими ставками.

Особенно это тяжко в условиях эпидемии, то есть, большого количества всяких «слишком»:- слишком много страха и тревоги, разлитых «в воздухе»;- слишком много слишком быстрых изменений подряд;- слишком тесно, долго и нос к носу люди находятся дома;- слишком резкая нагрузка родительством и супружеством после месяцев и лет стабильной рутины.

Ваши отношения во время карантина могут внезапно оказаться под угрозой, вне зависимости от того, сколько лет вы прожили в любви до этого. От такой нагрузки и очень крепкий брак рискует затрещать по швам, в том числе и потому, что вы, как выясняется, просто не можете перестать спорить.

Как от этого спастись, не разведясь и не повредив друг другу? Можно ли обойтись без радикальных решений, если, скажем, муж придерживается теории всемирного заговора, а жена склонна к естественнонаучной прагматической позиции? Или наоборот? Короче, что делать, делать-то что?

10 рекомендаций

1. Расфрендитесь в соцсетях на время кризиса

2. Ограничьте время дискуссий до 1 часа в день

3. Не берите коронавирус в постель

4. Попробуйте проследить цепочку, по которой ваш партнёр пришел к своему мнению

5. В споре фокусируйтесь не на главном, а на более мелких аспектах проблемы

6. Не начинайте стычки

7. Почаще вспоминайте, из-за чего вы, собственно, вместе

8. Ищите общее в различиях

9. Пытайтесь проанализировать, что вам этот опыт даст как паре

10. Пользуйтесь достижениями практической психологии

Если в семье происходит насилие, эти советы вам не подойдут, и необходимо обратиться за помощью.

Полная версия по ссылке тут.

Памятка при тревоге (доступна на двенадцати языках)

Я подготовила краткую памятку по материалам прошедшего семинара по коронавирусу. Что делать при острой тревоге, при постоянной тревоге, как вывести себя из паники и т.д. Разрешено любое некоммерческое использование и распространение. Посылайте её своим друзьям, родственникам, вешайте себе на стену в соцсети, делайте по ней видео, распечатывайте и раздавайте соседям или коллегам. Помощи много не бывает.

Для того, чтобы скачать памятку в формате PDF, нажмите на ссылку на том языке, который вам нужен:

Русский: Памятка при тревоге в кризисное время

Українська: Пам’ятка. Як впоратись з тривогою к кризовий період

Беларуская: Памятка. Як адольваць трывогу ў крызісны час

English: Anxiety guide in troubled times

Český: Jak si poradit s úzkostí v krizové době

Slovenský: Ako sa vyrovnať s úzkosťou v obdobiach krízy

Deutsch: Merkblatt. Umgang mit der Unruhe in Paniksituationen

Française: Comment gérer l’anxiété en temps de crise

Eesti keeles: Kuidas kriisi ajal ärevusega toime tulla?

Català: Com gestionar l’ansietat en temps de crisi

Español: Cómo manejar la ansiedad en épocas de crisis

בעברית: כיצד להתמודד עם חרדה במצבי משבר

Большое спасибо волонтерам, которые помогли перевести памятку на другие языки и проверить ошибки: Anna Mendlin, Elizabeth Spacilova, Alexandra Mavrina, Anna Bosuk, Britta Jaensch, Olga Semenova, Victoria Anger, Angelina Zaritskaya, Galina Muiznieks, Elena Fedorova, Michal Fedorov, Miroslav Hanka, Manel Sanchez i Ruiz, Taciana Tulus, Elena Semyonova, Sofia Bochina, Nadya Gorodetskaya, Tali Citron.

Если вы хотите перевести эту памятку на тот язык, которого у нас в списке пока нет, пожалуйста, свяжитесь со мной по почте katya ГАВ sigitova.ru. Спасибо!